čtvrtek 5. února 2026

OP02

.


.

Technická data:

.

Mastodont: fosilní savec čeledi slonů (Lidový slovník naučný).

Hřivna: Blíže vizte zde

Jam jim: Základní dvojprincip novobondské filosofie (KokčoPéDyje).

Poznámka: Tato pokleslost padla do otevřených položek, ježto jest nedotuněná.

První otevřená položka: Vizte zde

Připravuje se: Nože velmožů.

Tunění překladem tam a zpět (CZ - A - CZ):

THE BEDROOM OF THE GREAT


Hey, she dug up a buried dog

A die-hard communist dug up a foreign hryvnia

but in the dug pits, they found completely different mastodons than they had planned


LOŽNICE VELKÝCH


Hej, vykopala zakopaného psa

Zármutek komunisty vykopal cizí hřivnu

ale ve vykopaných jámách našli úplně jiné mastodonty, než jaké plánovali.

.

.

.

Kocůrova obrazárna:

.


Foto: Praha, Lhotka; foceno. mobilem; únor 2026.

.

.

.

Tlusťjochovy koláže:

.



.

.

.

Sekce de Kly:

.


                                                                                                                                                                                                                                                       .



.

.

.

Praha na starých pohlednicích (speciál pro eN):

.


.

En. dohledala níže vyjevené inzeráty (díky vřelé):



Právo Lidu 1907.
.

.


.
Právo Lidu 1908.

.

Kanáři kmene Seifert: Významného pokroku, především v hloubce přednesu túr, dosáhl v devadesátých letech 19. století chovatel Heinrich Seifert z Drážďan. Jeho kmen nebyl překonán několik desítek let. Právě tento kmen se dostal na přelomu 19. a 20. století do Čech, kde počátkem dvacátých let 20. století vznikaly první spolky a v roce 1936 byla uspořádána první mistrovská soutěž ve zpěvu harckých kanárů. (staženo odtud)

Dutopěvci: Blíže vizte zde

Poznámka: 1 zlatý v tehdejší době byly 2 koruny.

.

.

.

Plesy a merendy (speciál pro Nomínkovou):

.


.


.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých plesovek).

.

.

.

Cyklokoutek pro Rowdyho:

.


.


(Z Tlusťochovy sbírky starých reklam).

Howe Machine: Přehled od AI -  Howe Machine Company (často uváděná jako The Howe Machine Co. Ld. Glasgow) byla britská firma, která původně vyráběla šicí stroje, ale v 80. letech 19. století se proslavila výrobou kvalitních historických kol. 

Howe machine: Anglicky vizte zde

.

.

.

Divize rébusů:

.


.

.

.

Plénootázky a plénoúkoly:

.

1) Proveďte vytunění poklesslosti.

2) Domalovávejte vědmu.

3) Chodíte raději na plesy nebo na merendy? Objasněte původ slova merenda.

4) Řešte rébus.

.

.

.

Bonusy a jiná lákadla:

.

P.T. ctihodná obec čtenářská nechť ve své Vyssokodobroduššnosti rozhodnouti ráčí, zda vyjwne býti má A) Gross vom Schützenfest či B) Ženský klub český (čítárna a kavárna). Tlusťjochůff dekret trojhlasný pro tento článek udělen jest eN. za dohledání dutopěvců.

.

.

.

Pro Fredyho:

.

"Nu, ano, kdysi jsem zakopal na zahradě psa hřivnatého - chrysocyona brachyura," svěřil se osazenstvu hostince U Váhy starý myslivec Jech.

sobota 31. ledna 2026

P139

.


.

Technická data:

.

Kibic: Též vměšovatel; z německého der Kiebitz, což značí čejku. 

Kibic: Pěkný článek o k-ovi zde

Čejka: Na vyvýšeném místě (ochrana před povodní) staví si z několika stébel neumělé hnízdo (mláďat nekrmí). Čtyři vejce hruškovitého tvaru, prostředně velká mají zbarvení souhlasné s půdou (nazelenale hnědé s černými skvrnami) a tak chráněna jsou před zraky slídičů, kteří si na nich labužnicky pochutnávají ( Dr. Otto Schmeil: Přírodopis živočišstva).

Sabáka: Pes.

Život na draka: Vychází z německého der Dreck, což vulgárně znamená exkrement či výkal.

Mínění Mika Nellida: Máš tam renonc; žádný rým, ale rum. Neboť pomni staré známé - "komu smrdí rum, tomu smrdí práce".

.

.

.

Sportovní fotoreportáž:

.


.

Foto: Praha, Smích off, u bývalého lihovaru; prosinec 2025; posterizace; zrcadlová koláž.

Tér: Asfalt.

Zajímavé je, že angličtina má pro asfalt spoustu výrazů (chtěl jsem vědět, jak by se térbord psal poanglicky):

asfalt - gilsonite

asfalt - pitch

asfalt - stone-pitch.      -> hmm, stounpičbórdista nezní špatně.

asfalt - tarmac

asfalt - asphalt

asfalt - blacktop

asfalt - tar 

tér - tar.

....

pak jsem zjistil, že Tarmac je značka velocipedu - vizte zde; Pitch znám z dob, když jsem hrál softball/baseball, jako nadhoz

.

Originální fotka:

.



.

.

.

V každém článku má být holub nebo kravata:

.


Foto: Praha, Podolí; leden 2026.

.

.

.

Cyklus Pražský chodec:

.


Foto: Praha, odraz v rozpukaném okně; prosinec 2025; foceno. mobilem.

.

.

.

Sekce de Kly:

.


Wincentów: blíže vizte zde.

.


Foto: Kanálová ulička, Liberec, 2025.

.

.

.

Olulofky antikvární aneb osobnosti na starých pohlednicích:

.



.

.

(Z Tlusťochovy sbírky starých pohlednic).

Zikmund Reach: Blíže vizte zde

Obra Josefa Schiela jsem nevygůglil, ale Ferdu Mostka de Podskal ano - vizte zde

.

.

.

Divize rébusů:

.


.

Dlouhá varianta:

NEZPEVNĚNÁ_HORNINA RÁNO ČÁST_PRAHY_5  STARÁ_ŽENA KNUTA HUSITSKÁ_ZBRAŇ  OSLAVNÁ_SKLADBA

Dlouhá poněkud nelogická varianta pro milovníky ptactva a adiktology:

NEZPEVNĚNÁ_HORNINA POKRMY  ČESKÝ_PSYCHIATR_(SPECIALISTA_NA_LÉČENÍ_ALKOHOLISMU) POHOVKA PRÁZDNO RYBA

Lehká varianta pro elévy:

NEZPEVNĚNÁ_HORNINA VRBA OBILNINA VŘENÍ

.

.

Editace 4.2.2026 - dodatek k již vyluštěným rébusům:

.

Podmětem v rébusu bylo mužské jméno JILJÍ - takže přidávám pro milovníky starých pohlednic pražský kostel zasvěcený tomuto poustevníkovi:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

Kostel sv. Jiljí v Praze: Blíže čtěte zde

Kostel sv. Jiljí - zajímavost: Blíže vizte zde

Svatý Jiljí: Blíže vizte zde

.

.

.

SpQ - Kronika 1907 konec ledna:

.



.

.

.

Motýl na únor:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

.

.

.

Plénootázky a plénoúkoly:

.

1) Objevte alepoň dvě hrozby číhající v poklesslosti a popište je.

2) Znáte pojmy "áhyžka", "mikačka" či "kyviz"? Jedli jste někdy čejčí vejce? Chutnalo vám?

3) Víte bez gůglení, kdo byl Iulianus Apostata (na nějž nebyly poslány desky - vizte Kroniku)?

4) Řešte rébus nebo zkuste získat informace o obru Josefu Schielovi.

.

.

.

Bonusy a jiné lákačky:

.

P.T. ctihodná obec čtenářská nechť ve své dobrotě neskonalé rozhodnouti ráčí, zda vyjevena býti A) Vzduchoplavkyně z minula či B) Pošťák brazilský. Tlusťjochůff dekret trojhlasný pro tento článek udělen jest Nomínkové.

.

.

.

Pro Fredyho:

.

"To je starý Čejka, známý kibic od Žíznivého jelena," hlásil tajný rada Vandlíček.

.

.

.

Bonus:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

.

.

.

Dodatečné otázky a úkoly:

.

A) Víte, co je to vexilologie? Víte, kdo navrhl brazilskou vlajku?

B) Odpovězte, prosím, na otázku č. 2; docela by mne to zajímalo.

C) Vyůglete si čtrnáct svatých pomocníků. Který vás nejvíce zaujal?

.

neděle 25. ledna 2026

Š44

.


.

Technická data:

.

Sonické zbraně: Přehled od AI zde

Liška podšitá: Blíže vizte zde.

Nora: Ženské jméno - blíže vizte zde

Kůže prapodivného tvora (trofej trubačky):

.


Foto: Tlusťjochovo potvorárium; Praha; garáže Anděl; skvrna na podlaze; foceno mobilem; leden 2026; zrcadlová koláž; zatóněno.

.

.

.

Tlusťjochovy koláže:

.


Foto: Praha, Smích off; zrcadlová koláž negativ/pozitiv; leden 2026.

.

.

.

Mrazivé dny lednové:

.


.


Foto: Zamrzlý výkřik; Praha, Podolí; leden 2026.

.

.

.

Vyšehradské nádraží - leden MMXXVI (setr valý staff):

.



.

.

.

Sekce de Kly:

.


.


.

.

.

Pražské domy:

.



Foto: Praha, Vinohrady; leden 2026; foceno mobilem.

.

.

.

Cyklokoutek (tentokrát nejen) pro Rowdyho:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

.

.

.

Zneužití hlodavců v reklamě:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých reklamních pohlednic).

Editace 27.1.2026: Historie Benedictýnky - vizte zde.

.

.

.

Divize rébusů:

.



.

.

.

Plénootázky a plénoúkoly:

.

1) Pojmenujte prapodivného tvora z Tlusťjochova potvorária.

2) Co by se stalo, kdyby byl britský dekl fixován cementem pucolánovým? Co víte o pucolánu? 

3) Hlodavci na francouzské reklamě jsou krysy nebo potkani?

4) Jaký košík na kolo (Viz Cyklokoutek) by použil Cyberštamgast? A pan Al_Man? A vy?

.

.

.

Bonusy a jiná lákadla:

.

P.T. ctihodná obec čtenářská ať ve své vyssokodobroduššnosti rozhodnouti ráčí, zda vyjevena býti má A) Vzduchoplavkyně či B) Absolventi první módní akademie.  Tlusťjochůff dekret trojhlasný pro tento článek udělen jest všem vzduchoplavcům.

.

.

.

Pro Fredyho:

.

"Nejenomže má kababát podšitý liškou, jeho trencle podšity jsou vlčurou," šeptal nahluchlému Pastuchovi potutelně intelektuál Třebenský.

.

.

Poznámka k vydání:

.

Aktivní gramorobot mne už unavuje a přivádí mne k zoufalství, jeho algoritmy jsou k uzoufání, naposledy mi z "TRENCLE" udělal "TRENÉRE". 

.

.

.

Bonus:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých oihklednic).

.

.

.

Dodatečné otázky a úkoly:

.

A) Označte nejlepšího absolventa.

B) Označte nejlepší absolventku.

C) Zkuste pojmout reklamu na Benedektýnku jako personifikované bublinování (Viz komentář Nomínkové) .

.

úterý 20. ledna 2026

UP050

.


.

Technická data:

.

Vrána: Novokaledonská - blíže vizte zde

EjÁj: 1) Umělá inteligence 2) Zavýsknutí (obzvlášť v zemích moravských).

Punč: Lihovina.

Správný název poklesslosti: Zima ala Lada.

.

.

.

Kocůrova obrazárna I:

.


Foto: Praha, Smích off; foceno mobilem; výřez; leden 2026.

.

Kocůrova obrazárna II:

.


Foto: Praha, Smích off, Palackého most; foceno mobilem; leden 2026.

.

.

.

Tlusťjochovy koláže:

.


Foto: Praha, Smích off; odrazoffka vltavská; leden 2026.

.

.

.

Pražské mosty:

.



Foto: Praha, Palackého most; leden 2026.

.

.

.

Sekce de Kly:

.


.



.

.

.

Ouloffky antikvární:

.




.

.

.

Plesy, věnečky a karnevaly (speciál pro Nomínkovou):

.


.


.

Louis Zámečník: Viz úlovky antikvární v článku zde

.

.

.

Cyklokoutek pro Rowdyho:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých reklamních pohlednic).

.

.

.

Divize rébusů:

.



.

.

.

Plénootázky a plénoúkoly:

.

1) Co si plete pan Alman? A Mike Nellid? A Cyberštamgast? A vy?

2) Kolik knihtiskařů/řek na pohlednici "NA STŘELÁK" znáte bez gůglení. Který/á je vám nejsympatičtější?

3) Znáte slovo sextuplet (viz cyklokoutek)? Znáte Johannese Pucha?

4) Řešte rébus.

.

.

.

Bonusy a jiná lákadla:

.

P.T. ctihodná obec čtenářská nechť ve své vyssokodobroduššnosti rozhodnouti ráčí, zda vyjevena býti má A) Nákupna cukrářů v Praze či B) Pozdrav z nebe. Tlusťjochůff dekret trojhlasný pro tento článek udělen jest Růže z Moravy.

.

.

.

Bonus:

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

.

.

.

Dodatečné otázky a úkoly:

.

A) Co víte o Společenstvu cukrářů perníkářů čokoládníků a výškařů (viz malá černá deska na pohlednici)?

B) Co přijel nakoupit muž v bílém kabátě? 

C) Jakou značku čekulády preferujete?

D) Bez úkolů.