čtvrtek 17. října 2024

C28

.


.

Technická data:

.

Oko: 1) Čidlo zraku 2) Smyčka 3) Horské jezero.

Oko volské: 1) Též francouzsky oeil de boeuf (œil-de-bœuf, [öj d böf]), je v architektuře kulaté nebo oválné okno. 2) Pokrm z vajec.

Oko vraní: Paris quadrifolia  -  vytrvalá jedovatá bylina z čeledi kýchavicovité (Melanthiaceae).

Rávání: Indická bohyně přívalových dešťů. Bývá zobrazována s dvěma páry rukou, které mají místo dlaní horní čelisti gaviálů (Kočkopedie).

Pávání: Himáčalpradéšká princezna (Kočkopedie).

Chávání: Paňdžábský okřídlený démon (Kočlopedie).

Beton: Míchaný nápoj - BEcherovka s TONikem.

Beton: Blíže vizte zde

Zajímavý je překlad titulky poklesslosti překladače strýčka Gůgla:

Per partes:

Oko Rávání - Eye roaring (software blogger.com mi nabídl roaming) čili řvoucí oko.

Oko Pávání - Eye paving čili oční dlažba. 

Oči Chávání - The eyes of Chavání.

Dohromady:

Oko Rávání oko Pávání oči Chávání - Eye Waving eye Waving eyes Waving čili třikrát oční mávání.

.

.

.

Kocůrova obrazárna - Zelená lesní žínka která se polévá jablečným moštem:

.


Foto: Pozůstatky hostiny na talíři; říjen 2024; foceno mobilem; zkontrastněno.

.

.

.

Pro přátele dobré literatury:

.


Foto: Praha, Masaryka; říjen 2024; převod do ČB.

.

.

.

Listy z Prahy aneb nepravidelná zpráva o šnečí počtě (snail mail):

.


Foto: Praha, říjen 2024; foceno mobilem; zrcadlová koláž.

.

.

.

Lovec holubů:

.


Foto: Praha, Stýblova pasáž; říjen 2024; foceno mobilem; výřez. Jde o odrazoffku výlohovou prodejny s tričky s potiskem.

Pew: Anglický výraz pro kostelní lavici (www-slovnik.cz). Ale tady to asi znamená pif paf.

Pif paf: Ojojoj ubegájet zajčik moj.


.

.

.

Divize rébusů:

.


.

.

.

Oulloffka antikvární I - Praha na starých pohlednici (speciál pro eN):

.


(Z Tlusťjochovy sbírky starých pohlednic).

.

.

.

Oluloffky antikvární - osvěta zdravotnická:

.



(Z Tlusťjochovy sbirky starých pohlednic).

.

.

.

Plénootázky a plénoúkoly:

.

1) Domalovávejte zelenou žínku nebo řešte rébus.

2) Předveďte oční mávání.

3) Ochtunali jste někdy becherovku s tonikem?

4) Sečvičte ve své práci se svými kolegy sborový zpěv "Zmar bacilům".

.

.

.

Bonusy a jiná lákadla:

.

P.T. ctihodná obec čtenářská nechť ve své dobrotě neskonalé rozhodnouti ráčí, zda vyjevena býti má A) Matka Austrie či B) Před Lidovým domem. Tlusťjochůff dekret trojhlasný pro tento článek udělen jest Janince.

.

.

.

Pro Fredyho:

.

"Knedlíky jsou dnes tuhé jako pucolánový beton," skuhral starý Piatníček v hostinci U Váhy.

.

4 komentáře:

  1. Heslo "Zmar bacilům" zavání nesnášenlivostí, zvláště vůči těm, kteří jsou bacily z přesvědčení.

    OdpovědětVymazat
  2. Becherovku i toník zvlášť. Já bych to heslo brala, bacily jsou previti. Volím A.

    OdpovědětVymazat
  3. Fredy Kruger

    " Jááá... rozkousal je až napodruhé !
    Knedlíky dneska jsou natolik tuhé,
    ..... jenom se na ně koukněte... hele !

    Jak pucolánový beton !
    ... do prdele !!"
    zaskuhral Piatníček ,,U Váhy,, - v pajzlu
    " Ježíšikriste !" ( řve ) "Můstek je v hajzlu !!"

    .... všichni vidí, jak muž hrůzou tuhne !!!
    "Nevadí !" ... hovoří Ohiswer Muler,
    a trosky můstku vzal do ruky jemně

    řka : " Neboj !"
    ( muž pracuje na pitevně )
    "Non problém !... z tohohle neposer se !
    Včera jsem pitval utopence,
    úplně stejný, měl starý ten tatík
    zítra jej přinesu ! souhlasíš ?"

    " Platí !"
    ... hovoří Piatníček : "S radostí !"

    " Dej pět set !!"

    Plácli si pakosti !

    OdpovědětVymazat
  4. Speciál pro mě je skvostný, díky.
    Zkusila bych A)
    Pozor na bacilonosiče, aby se s bacilama nevyhubili i oni...

    OdpovědětVymazat